La traducción CERTIFICADA para México y el extranjero: prácticas esenciales

La traducción certificada en México requiere la labor de un perito traductor que esté autorizado ante un órgano de gobierno estatal o federal. Pese a este requisito que en la denominación conlleva la formalidad, no existen parámetros normativos a nivel nacional que determinen las pautas éticas y profesionales básicas que se deben seguir al realizar traducciones de carácter oficial. Es en la práctica y a partir de la experiencia ante diversas situaciones y diversos escenarios que los peritos traductores nos vemos obligados a realizar cambios o implementar normas en la propia labor que en muchas ocasiones surge de la necesidad de adoptar «buenas prácticas» en nuestro quehacer.

Debido a lo que se expone con antelación, en esta presentación se propondrán ciertos elementos esenciales que se deben tener presentes al trabajar con documentos que se requieren certificar para realizar trámites administrativos o judiciales en México o en el extranjero. Entre estos elementos se abordarán cuestiones lingüísticas, tanto sencillas como desafiantes, así como aspectos de confidencialidad y de formato, donde también se brindarán recomendaciones dependiendo del contexto —o «subcontexto»— de la traducción para el usuario final, a partir de la experiencia en la práctica durante casi 15 años.

Elsy A. Villegas Carvallo

Es traductora certificada por la American Translators Association (ATA) y perito traductora ante el Consejo de la Judicatura del Estado de Jalisco desde 2010. Estudió la Licenciatura en Lengua Inglesa, con acentuación en literatura, en la Universidad Veracruzana, la Maestría en Traducción e Interpretación en Inglés y Español en la Universidad Autónoma de Guadalajara y el Diplomado en Traducción Jurídica en la Organización Mexicana de Traductores (OMT).

Desde hace 15 años, ha ejercido como traductora profesional y ha trabajado para empresas internacionales (Google, BID, FOMIN), clientes directos (despachos, notarías, abogados, particulares) y agencias de traducción nacionales e internacionales. Ha impartido clases, desde 2009, en la maestría en traducción de la Universidad Autónoma de Guadalajara, los diplomados en traducción jurídica y general de la OMT y los diplomados en traducción en el TEC de Monterrey, campus León. En la actualidad también se desempeña como coordinadora académica de la OMT."