AUTOCUIDADO PARA INTÉRPRETES Y TRADUCTORES

Lunes 2 de diciembre, 9:15 a.m. - 12:00 p.m.
Expo Guadalajara, Salón A
Cupo máximo: 60 personas

La vida de intérpretes y traductores tiene una serie de retos para la psique que son particulares de nuestras profesiones, como el constante confrontar la incertidumbre ( trabajos, pagos, términos, etc.), vivir contra el reloj (fechas de entrega o en cabina), competencia creciente (somos de las 5 carreras más buscadas por millennials), amenaza de ser reemplazados por la tecnología, aislamiento (por trabajar desde casa o viajes constantes) , contrataciones y horarios de trabajo erráticos; además de que tenemos una muy baja cultura de la previsión y el autocuidado (según la encuesta del año pasado de la Fundación Italia Morayta). Por todo lo anterior, nuestras profesiones pueden ser un factor de riesgo para el desarrollo de diferentes enfermedades y trastornos a causa del estrés. Así, el objetivo de esta clase sería ofrecer herramientas de toma de conciencia y autocuidado para el manejo del estrés y la planeación de vida, desde la perspectiva de la psicoterapia corporal, ericksoniana y el mindfulness.

 
 
 

FLOR MONTERO

Flor Montero.jpg

Además de contar con una licenciatura en interpretación de conferencias por parte del ISIT y más de 20 años de experiencia en México y otros 10 países; Flor Montero cuenta con una maestría en psicoterapia ericksoniana y formaciones en psicoterapia corporal, pnl, terapia del arte, grafoterapia y coaching de vida y 8 años de combinar la cabina con la práctica clínica en su consultorio particular; además de una práctica en meditación secular de más de 20 años. Ha sido invitada como ponente sobre temas de psicología e interpretación en el ISIT, el CMIC, la Uteca, la Universidad Veracruzana, la Asociación de Intérpretes de Señas de la CDMX y Lenguas.