Cómo empoderar a los intérpretes a través de la Tecnología

En mi ponencia, discutiré distintas formas de interpretación simultánea que dejan de lado la señal de radio y los radiorreceptores, reemplazándolos con los teléfonos inteligentes del público para recibir la voz del intérprete en conferencias, talleres o cursos de capacitación. ¿Cómo funcionan estos medios? ¿Cómo nos empoderamos como intérpretes cuando nuestras herramientas de trabajo se digitalizan? ¿Cómo cambiarán las herramientas que usarán en el futuro los intérpretes simultáneos? También demostraré cómo esta tecnología, lejos de amenazar a los intérpretes simultáneos, los empodera.

 
 
 
Mario Padilla Padilla.jpg

Mario Padilla Padilla

Intérprete simultáneo con veinte años de experiencia trabajando en todo México y Estados Unidos en ámbitos empresariales y médicos en congresos, conferencias y cursos de capacitación. Mario también trabaja recurrentemente para la Organización de Estados Americanos (OEA) así como para celebridades como Deepak Chopra en el Chopra Center en Carlsbad, California. Puede usted visitar su canal de YouTube: CABI Intérpretes y Traductores, para ver videos de su trabajo así como testimonios de sus clientes.